'Roboto Slab' by Christian Robertson, 2013
'Bickham Script' by Richard Lipton, 1997
'Serif Gothic' extra bold by Herb Lubalin, Tony DeSpigna, 1972
'Tobi Black' by Rodrigo Typo, 2015
And the other is 'Marker Felt' by Dieter Steffmann
'Roger' by Steve and Sue Zafarana, 2001
Fuente identificada: Roger 'Playball' by Robert E. Leuschke, 2011
-- Very damaged design - -
'Penumbra Half Serif' semibold by Lance Hidy, 1994
'Galano' by René Bieder, 2014
- Similar -
'Cyclic' by James Marsh, 2016
With a bit of softening round the edges
'Copper Canyon WBW' by Nick Curtis, 2001
'Lifehack' by Veneta Rangelova, 2015
Pues eso, ¿cómo traduciríais font foundry en España?
Literalmente es fundición de tipos, pero no parece un término que se utilice conunmente..
Editado el 09/02/2018 a las 19:40 por Rodolphe
'Dancing Script' by Pablo Impallari, 2011
'Metroscript' by Michael Doret, 2006
'Arial Rounded' by Robin Nicholas & Patricia Saunders, 2012
'Clearface' heavy by Victor Caruso, 2007
'&' might be Clearface bold italic
'Breve Sans' by Dino dos Santos, 2014.
Could be similar, if not for the quite squared 'O' & 'G'.
Huso horario CEST. Ahora son las 04:56